纺织问答
产品分类
首页 > 纺织问答 > 贸易知识 > 外贸纺织英语 > 拉毛纱英文怎么说?-全球纺织网纺织问答

拉毛纱英文怎么说?

提问者:金麦克   |   浏览次数:   |   提问时间:2019-09-16 13:25:53

已有 1 条回答

小地图

2019-09-16 14:26:06

1)经过拉毛处理的是Napped

纱是Yarn

合起来就是napped yarn。 但是用各大搜索引擎搜索这个的结果很少......

另据, (纺织业)拉毛机(或起毛机、 提毛机)的英文是napping machine。

2) 有人说拉毛纱就是花式纱线, 查到花式纱线的英文是Novelty yarn。 Novelty yarn的英文解释: Novelty

yarns are yarns with an interesting texture or other notably unusual

features that distinguish them from ordinary yarn like cotton and wool.

Typically these involve at least one or two strands of regular yarn

twisted together with something else to make an interesting texture, and

are frequently made from synthetics such as nylon, but can also be

composed of natural fibers.

花式纱线是具有有趣纹理或有别于普通纱, 如棉纱和毛纱的显着特色的纱。 通常是一到两股普通的纱跟其他材料一起, 盘绕成有趣的纹理, 通常由尼龙制成, 但是也可添加天然纤维。

看到了"晴纶拉毛纱", 跟英文解释里面的"尼龙拉毛纱"类似, 由此我猜测拉毛纱的一种翻译是Novelty yarn(s)。

您还可以向TA咨询